Whether it was then or later, what is beyond doubt is that the Jews settled in Catalonia before Catalonia and Catalans existed as such.
|
Sigui en aquest moment o més tard, el que està fora de dubte és que els jueus s’estableixen en terres catalanes abans que Catalunya fos Catalunya i els catalans, catalans.
|
Font: MaCoCu
|
That this is beyond doubt.
|
Que això és fora de dubte.
|
Font: AINA
|
Hence, their legal standing is beyond doubt.
|
Per tant, la seua legalitat està fora de dubte.
|
Font: NLLB
|
But her economic strength is beyond doubt.
|
Però la seva fortalesa econòmica és fora de dubte.
|
Font: AINA
|
There can be no doubt, however, that it has highly significant political implications for consumers and for the European economy as a whole.
|
No obstant això, està fora de dubte que té implicacions polítiques molt significatives per als consumidors i per al conjunt de l’economia europea.
|
Font: Europarl
|
They also strove to leave his altruistic character beyond doubt.
|
També es van esforçar a deixar fora de dubte el seu caràcter altruista.
|
Font: AINA
|
What is beyond doubt is that failure to integrate not only frustrates the immigrants, but also makes it considerably less likely that the host society will accept immigration.
|
Està fora de dubte que la falta d’integració no sols frustra als immigrants, sinó que també fa menys probable que la societat d’acolliment accepti la immigració.
|
Font: Europarl
|
Don’t buy this DVD: It’s beyond doubt that Nikola Tesla was a genius.
|
No compri aquest DVD: Està fora de dubte que Nikola Tesla era un geni.
|
Font: AINA
|
Obviously, you can talk about everything and our willingness to dialogue is beyond doubt.
|
Òbviament, es pot parlar de tot i és fora de dubte la nostra voluntat de diàleg.
|
Font: AINA
|
Nevertheless, the fact that such a document was created and used by Nazi officials is beyond doubt.
|
Tanmateix, el fet que tal document fos creat i utilitzat per oficials nazis està fora de dubte.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|